Los hermanos gemelos de Fu-Manchú
 
 
    De acuerdo en que Sax Rohmer no habría ganado nunca el nobel de literatura; de acuerdo que sus novelas son ingenuas, a veces predecibles, y sus personajes a menudo demasiado torpes. Pero pese a todo ello, y al ingenuo racismo que destilan muchos de sus ciclos, sus novelas de Fu-Manchú son una verdadera obra maestra de la intriga y el entretenimiento. El ambiente que creó, caló muy hondo en la mentalidad de sus contemporáneos, y aún hoy se lee con verdadero deleite, como atestiguan las actuales reediciones de sus novelas por Ediciones B, o por la realización de películas con dicha temática durante las pasadas décadas (me viene a la cabeza "Golpe en la pequeña China", un auténtico homenaje a las novelas de Fu-Manchú).

    Al igual que a Burroughs le salieron imitadores con sus sagas planetarias, o que a Lovecraft le sobraron discípulos dispuestos a aumentar el panteón de los Mitos de Cthulhu, no tardaron en surgirle, al bueno de Fu-Manchú, multitud de imitadores y variantes. Algunos muy buenos. Otros, en cambio, de puro cartón piedra. En esta sección iremos pasando revista a todos esos "Fu-Manchús de segunda", para que veáis lo que se publicaba por aquellos años...

Sumuru, de Sax Rohmer:

   He preferido empezar por ella, por ser creación del mismo autor que concibió al malvado doctor chino. Lo cierto es que Rohmer deseaba explotar el filón que había abierto con Fu-Manchú, pero se encontró con un grave impedimento. Los chinos malvados ya no eran políticamente correctos. Corría la época de la guerra chino-japonesa, y el gobierno Británico apoyaba a los chinos en contra de Japón, que estaba a puntito de convertirse en el enemigo jurado de EE.UU. hasta el fín de la Segunda Guerra Mundial. Los chinos eran ahora simpáticos y sencillotes aliados, con una gran sensibilidad y capacidad espiritual. Los japoneses, en cambio, eran ahora los malosos, adoptando las estereotipadas características que habían mostrado antes los chinos: retorcidos, traicioneros, de una refinada crueldad, y con ansias de dominar el mundo.
   Así estaban las cosas entre la opinión pública, -convenientemente espoleada por los medios-, cuando al señor Rohmer le propusieron crear un serial de ocho partes para la cadena de radio B.B.C., dándole, eso si, un toque de atención. Basta de Fu-Manchú. Ahora los chinos son buenos, y no es conveniente que los hagamos aparecer así en las novelas. Rohmer no se lo pensó dos veces: creó un nuevo personaje, cambiando el sexo y la nacionalidad del villano, concibió a Sumuru, la malvada y siniestra archi-criminal japonesa, con muchos de los rasgos que había mostrado la perversa Fah-lo-Sue, la hija de Fu-Manchú.   

   Rohmer reescribió el serial como una novela titulada "The Sins of Sumuru". Más tarde, la editorial Fawcett la publicaría con el nombre de "Nude in Mink" en Mayo de 1950. Se vendió tan bien que Rohmer no dudaba haber acertado con su nueva creación.
   Hay nueve títulos, pero únicamente cinco novelas. Las ediciones de Fawcett son las originales, y algunas de las otras, cambiaron algunos títulos, y, en ocasiones, parte del texto interior.

   Por desgracia, no conozco edición española de sus novelas, aunque me consta que algunas de ellas -o todas- se publicaron en Hispanoamérica, en México y Argentina. El ciclo de Sumuru consta de las siguientes novelas:

  
Nude in Mink/The Sins of Sumuru
1950 Nude In Mink. Nueva York. Fawcett
1950 The Sins of Sumuru. Londres. Herbert Jenkins.

Sumuru/Slaves of Sumuru
1951 Sumuru. Nueva York: Fawcett
1952 Slaves of Sumuru. Londres. Herbert Jenkins.
La edición americana difiere de la británica en el final de la historia. En la Norteamericana, el prota, Drake Roscoe, sucumbe y se une a Sumuru; en la británica permanece casto y puro.

The Fire Goddess/Virgin in Flames
1952 The Fire Goddess. Nueva York. Fawcett
1953 Virgin In Flames. Londres. Herbert Jenkins.

Return of Sumuru/Sand and Satin
1954 Return of Sumuru. Nueva York. Fawcett
1955 Sand and Satin. Londres. Herbert Jenkins.

Sinister Madonna
1956 Sinister Madonna. Nueva York. Fawcett
1956 Sinister Madonna. Londres. Herbert Jenkins.

Se hicieron, además, algunas películas:

1967: THE MILLION EYES OF SU-MURU
Director: Shonteff, Londsay
Con Shirley Eaton (Su-Muru), Frankie Avalon (agente de la CIA) y Klaus Kinsky (Presidente de Sinonesia)

1969: SEVEN SECRETS OF SUMURU, THE
Director: Jess Franco
Con Shirley Eaton (que aparecía en Goldfinger) repitiendo de Su-Muru, y George Sanders.
 

El Cráneo Viviente, de Robert E. Howard:
 
 
    En su novela "Skull-Face", que en España fue publicada como "El Templo de Yun-Sathu" por Mateu y como "El Rostro de Calavera" por Martinez Roca, Howard planteó un más que digno homenaje a Fu-Manchú y sus novelas. Todo está allí: los mugrientos fumaderos de opio en los muelles, regentados por orientales, que son en realidad una tapadera de algo mucho más diabólico; el archicriminal (Kathulos de Egipto) de ascendencia oriental, dotado de una inteligencia y conocimientos prodigiosos, que ansía con dominar el mundo, empleando a las "razas orientales", las persecuciones, asesinatos, pasadizos secretos, guaridas subterráneas, drogas milagrosas y terribles...
    Pero además tiene "el toque Howard": ese sentido de la épica que sólo el buen tejano era capaz de insuflar a sus novelas, esa fuerza vital que envolvía a sus personajes, convirtiéndoles en auténticas fuerzas de la naturaleza, y esa extraordinaria creación de ambientes lóbregos, oscuros y siniestros, que lo convierte, en ocasiones, en un verdadero autor de terror. Creo que es una novelilla de lo más recomendable, que se lee en un momento, y que tenía pensado subir a la web, si no fuera por la falta de espacio (estoy llegando al límite que me permite Dreamers). De modo que lo he subido comprimido a un espacio gratuito de Yahoo-Geocities. Si no tenéis la novelilla y tenéis curiosidad, pinchad en el enlace y os la descargais en vuestro ordenador. De nada. Enlace Rostro de Calavera
 

La Serpiente Amarilla, de Edgar Wallace:

    Reconozco que me decepcionó un poco, pero supongo que su fama la precedía y no pude evitar compararla con el Fu-Manchú de Rohmer.
   En dicho caso, la novela no resiste tal comparación, quedando como una historia lenta -en contraposición al vertiginoso dinamismo de Rohmer- que se lee bien, pero que le deja a uno con la sensación de que podría haberse aprovechado bastante más. "The Yellow Snake", que fue publica en España en 1935 por Juventud, narra las tribulaciones de Clifford Lynne en su lucha contra el siniestro Fing-su al que llama, en tono despectivo, "la serpiente amarilla". Este último ha engañado sutilmente al millonario Joe Bray para quedarse con la mayoría de su fortuna, y así comenzar una guerra por el dominio del mundo -guerra que nunca llega a verse como algo cercano, quedando como trama clave la obtención del dinero-.
     Para evitarlo, Clifford debe casarse con la joven Juana, una pobre cenicienta, pariente del millonario, para así heredar los millones y que no vayan a parar a manos del malvado chino, que, obviamente, hará cuanto esté en su mano para evitar tal enlace. Y ese es el argumento base de la novela: el romance entre los dos jóvenes tórtolos -con la jugosa ganancia de fondo- y las torpes intentonas de la "serpiente amarilla" para matar al chico o secuestrar a la chica. Si tenéis curiosidad, decídmelo y la escaneo.
 

El Doctor Satán, de Paul Ernst:

    Ya comentado en este mismo capítulo, en el artículo de Egipto. El Doctor Satán fue una especie de Fu-Manchú cutre, mezclado con Fantomas y The Spider, que realizó sus fechorías en las páginas de Weird Tales, haciendo las delicias de los lectores, que hacían la vista gorda a sus muchas incongruencias y fallos. El refrán "tiene más trampas que una película de chinos" es plenamente aplicable a este personajillo, que empleaba la magia negra para lograr sus malvados propósitos. El bueno de Ernst perpetró ocho historias del malvado Dr. Satán:

1. Doctor Satan, Weird Tales, Ago 1935
2. The Man Who Chained the Lightning, Weird Tales, Sep 1935
3. Hollywood Horror, Weird Tales, Oct 1935
4. The Consuming Flame, Weird Tales, Nov 1935
5. Horror Insured, Weird Tales, Ene 1936
6. Beyond Death's Gateway, Weird Tales, Marzo 1936
7. The Devil's Double, Weird Tales, Mayo 1936
8. Mask of Death, Weird Tales, Ago/Sep l936
 

El misterioso Wu-Fang, de Robert J. Hogan:

    Un caso curioso éste, pues el tal Wu-Fang llegó a conseguir una revista Pulp para él solito, honor que algunos otros personajes, mucho mejores, no tuvieron nunca.

    El Misterioso Wu Fang apareció en el primer "pulp de personaje" dedicado a un villano en lugar de a un héroe. Editaba Popular Publications, en Chicago, con cadencia mensual desde Septiembre de 1935 a Marzo de 1936. Hubo un total de siete números.

    Aquí, cualquier parecido no se debe a coincidencia alguna: los responsables de este título lo enfocaron desde el principio como un absoluto y descarado plagio de Fu-Manchú, sin complejo alguno. Para ello, además de narrar unos relatos que parecían sacados de la pluma de Rohmer, contrataron los servicios de John Richard Flanagan, un excelente artista e ilustrador, que había sido el responsable de todas las ilustraciones de la obra de Sax Rohmer para Colliers desde 1929 a 1935, asi como la edición americana del libro "The Mask of Fu Manchu."
Dr. Yen Sin (Mayo 1936-Oct 1936):

   El último número de el Misterioso Wu Fang apareció en Marzo de 1936, pero dos meses más tarde, Popular Publications introduced ya a otro clon: el Dr. Yen Sin. 
    El Dr. Sin vio la luz en tres números bimestrales, en Mayo, Julio y Septiembre de 1936. Nada nuevo.

Iskandar, El "Brujo de la Vida", por Jack Williamson

   "Wizard's Isle" de Jack Williamson apareció por vez primera en el número de Mayo de 1934 de la mítica Weird Tales.

    Al igual que Fu-Manchú, Iskandar viene del lejano oriente; es un verdadero genio que desea conquistar el mundo; supermillonario y de extensos conocimientos científicos, adora torturar a sus enemigos de las más refinadas maneras.

    Incluso su descripción física se parece a la de Fu-Manchú: más alto de lo normal, larga túnica, ancha frente y ojos "magnéticos" capaces de intimidar a quien los mire.
 

    La imagen de Iskandar realizada por la encantadora Margaret Brundage, para la portada de Weird Tales, está obviamente inspirada en Fu-Manchu.
 

Satán, por Abraham Merrit
 
 
    En "Seven footprints to Satan" (Las siete huellas a Satán), el estupendo Abraham Merrit nos mostraba una sociedad secreta, liderada por una especie de Fu-Manchú gordo, cuyo rostro recuerda al de un demonio con rasgos orientales. Tanto en las portadas de All-Story como en las ilustraciones de Virgil Finlay, el toque Físico a lo "Fu-Manchú" es evidente. 
   Una novela menor de Merrit, que, pese a todo, se lee de maravilla.
 
 

Ir al índice de los Pulps de Aventuras Orientales
Ir al índice de "Algunos pulps españoles"
Regresar a la página principal