|
|
|
.85.50.73.223 |
|
|
Konnichi wa, mina-san.
Ante todo, felicitar por su cumpleaños a Katsu-senpai, aunque por lo visto llego algo tarde... Así pues: Otanjoubi omedetou gozaimasu, Katsu-kun, y que cumplas muchos más ^_^
Respecto a lo de la foto de la camiseta, el último enlace que has puesto sí que funciona, ahora el problema es que los caracteres quedan algo cortados. Pero podemos confirmar que lo que dice está efectivamente en japonés, y casi seguro que lo que pone es 本 コスポフレ (hon kosupofure), pero por lo que parece, no tiene ningún significado en especial. El primer símbolo que se ve es el kanji de "hon" y el resto está en un silabario denominado katakana que se usa para palabras extranjeras. Como curiosidad, buscando por Internet, nos hemos encontrado que ya habían planteado la misma pregunta que tú respecto a la misma camiseta en un weblog japonés. Por si acaso, dejo el link al final del grito.
Mata ne!!
Enlace: weblog
|
|
|