Libros a Gritos archivo 110.
Ultimo mensaje guardado el 28 de Febrero de 2007
 

ciudadano dreamers 19893  Re(3): Sobre los textos publicitarios de los libros
Ergo -- Miércoles, 28 de Febrero de 2007 a las 18:33.
.88.16.129.75 |
Urui:

Yo también hago proselitismo (qué bonia palabra) de algunas novelas que me gustan. Últimamente lo hago de una que se publicó el año pasado, La ciudad de los ángeles caídos, de John Berendt. Su título hace referencia a un cartel que se encontró un día paseando por Venecia en la fachada de una iglesia que estaban reformando. Su anterior novela, Medianoche en el Jardín del bien y del mal, está mejor, pero seguro que no se encuentra con tanta facilidad como ésta.

Pero seguro que nose hace rico con las recomendaciones que hago a la gente que conozco y que le gusta leer, una minoría cada vez más minoritaria, por cierto.

Pero quería decir también... Bueno, a ver cómo te lo cuento de un modo que no puedas interpretar como ofensivo hacia tus preferencias literarias... Ya está.

Si yo fuese una mala persona que de repente decidiera perseguir a sus escritores menos favoritos para secuestrarlos y torturarlos lentamente hasta la muerte por todos los malos ratos que me han hecho pasar mientras los leía porque soy adicto a la lectura y leo lo que sea sin discriminar nada, mis tres primeras víctimas serían, no necesariamente en este orden:

1. Almudena Grandes
2. José Saramago
3. Terry Pratchett

De Terry las he leido todas, creo. La única novela de Pratchett que me ha interesado mínimamente, no creas que demasiado, es Dioses menores.

Con este hombre me pasa lo mismo que con Neil Gaiman: quiero que me guste lo que escribe, me esfuerzo para que me guste, pero no hay manera. Al menos sus últimas novelas no me han dejado la impresión de que fuese un racista de mierda, tal como hacían las primeras del Mundodisco.
ciudadano dreamers 19893  "Mañana, mañana terminará todo."
Ergo -- Miércoles, 28 de Febrero de 2007 a las 18:26.
.88.16.129.75 |
El último libro que he terminado no es una novela, sino un ensayo, y la única razón por la que lo comento aquí es mi deber moral, como ser humano, de advertir al resto de la humanidad de lo malo que es este libro.

Me refiero a Historia de la mafia, de Giuseppe Carlo Marino.

Dejando aparte que Marino es el típico profesor universitario comuinsta que no se ha enterado de que el muro de Berlín se cayó hace más de quince años, y que podría haber influido muchísimo en mi valoración de la obra mi opinión de que el marxismo es más infumable e inválido que nunca para ser aplicado a cualquier cosa que se le pueda ocurrir a alguien, lo único que se me ocurre para describirla brevemente es

COÑAZO!!!!!!!!!!!

Explica el fenómeno mafioso como un efecto indeseable del nacionalismo siciliano y agrario en sus orígenes, lo desarrolla de un modo muy aburrido recurriendo a fuentes históricas redundantes a las que casi nunca le he encotrado sentido, pasando por alto acontecimientos con un atractivo inmenso y siendo meticuloso en cosas que sólo debeninteresarlea este hombre, y en cuanto llega en su relato a épocas relativamente cercanas (es decir, a lo que ocurrió en Italia tras la segunda guerra mundial), los camaradas son los únicos políticos que no salen muy mal parados, lo que me resulta imposible de creer porque antes ha descrito un estado tal de corrupción política y social que casi te dan ganas de acoger a un niño italiano en tu casa.

Estaría bien si fuese una obra para especialistas, pero el autor insiste en el prólogo en que eso es justo lo que no pretende hacer.
ciudadano dreamers 2731 nivel 1 El Manual de la Perfecta Cabrona
Libia desde Mi casa , España -- Miércoles, 28 de Febrero de 2007 a las 14:48.
.62.43.38.44 |
Hola a tod@s;

"El Manual de la Perfecta Cabrona" es el librito que me he zampado este mediodía junto con la comida. No es una gran obra literaria (ni aspira a ello) ni tampoco particularmente divertido, pero con un título así tenía que comprármelo.

Entre otras cosas, explica por qué a muchas mujeres se les aplica el término "cabrona" al alcanzar el éxito, o ser firmes o no dejarse pisotear, igual que se llama "estrechas" a las que no mantienen relaciones sexuales cuando no quieren. Lo que hace es dar consejos para que las mujeres dejen de tener miedo a ser firmes, independientes y autónomas. Para que se quieran y blablablá.

No dudo que a otras personas (incluyendo hombres inseguros), les podría ir bien un libro de este estilo, pero la verdad es que no le hace mucha falta a la gente que conozco, ni hombres ni mujeres.

Resumiendo, un título divertido que promete mucho más de lo que da, porque no es más que un ejercicio de sano sentido común.

Pero al menos he abierto por fin la veda, porque llevaba dos meses sin leer una página (salvo cómics).

A continuación del librito que he comentado he empezado "El maestro de esgrima", del famoso Pérez-Reverte, que también me he comprado porque estoy harta de pedírselo a mi madre. Sólo he leído cinco páginas, así que todavía no tengo una opinión formada, pero la manera de escribir, inconfundible, me sigue atrapando.

Os tendré al corriente... o no

Saludos,
Libia
Mercedes Vigil, peor que Dan Brown
Sebastián Menéndez desde Madrid , España -- Miércoles, 28 de Febrero de 2007 a las 00:45.
.200.40.75.184 | r200-40-75-184-dialup.adinet.com.uy
Si la historia contemporánea registrara los libros peor escritos, esta autora figuraría encabezando el registro.
No se puede escribir tan mal de manera tan explícita.
Trata de hacer novela histórica y termina desorientando al lector, con frases mal construidas, con datos erróneos y para colmo, tratando de demostrar erudición, que no posee.
Llegó a mis manos, una novela titulada, El mago de Toledo, publicada por Planeta en América y resultó una copia en mal estado de las ideas de Dan Brown. Masones, cofradías, templarios, etc. la misma receta pero de pésima calidad literaria.
Luego publicó aqui en España otro atentado a la buena literatura, Cuando sopla el hamsin, de Martínez Roca editorial.
La vida de una faraona, contada a nivel infantil, con graves errores históricos y nuevamente con oraciones mal construídas.
Realmente lamentable.
ciudadano dreamers 13276 nivel 1 "Estarás libre dentro de veinte años. Te estaré esperando"
Draakun -- Martes, 27 de Febrero de 2007 a las 17:08.
.62.43.39.176 |
Lo siento gente. Me he perdido una pelea en el barro, es lo que tiene mi horario. Bueno, como dijo Jack el Destripador, vayamos por partes.

1º- respondiendo a ergo:
...Vamos, canta conmigo... Eran uno dos y treeees, los famosos mosqueperros. El pequeño Dartacan, siempre va con eeeeeeellos.
XD Duele, lo śe!

2º- último libro leído:
Retomé el libro de Los viajes de Tuff (Martin). Me ha entretenido mucho. No lo considero un libro de grandes pretensiones, pero es correcto. Los personajes se hacen querer y se convierte en cinco historias cortas donde el prota hace malabarismos biológicos y políticos para conservar su recién adquirida nave y cobrar por unos trabajos que rayan en las capacidades divinas. Está bien, es entretenido.

3º Y ahora lo que todos esperais... Respondiendo a Ardaluk.
Ahora entiendo la mala ostia que traía tu primer mensaje. Parece ser que le pisé una primicia a alguien. Lo siento, no era mi intención. De todo lo que me has llamado, acepto el apelativo de "bocazas", pero es lo que tiene no tener relación con el mundo editorial: puedes decir lo que te venga en gana, cuando te venga en gana, sin rendir cuentas a nadie.
Pero creo que tienes razón en algo. Convendría conocer la opinión de alguien de la franja de edad a que va dirigido ese libro, así que se me ha ocurrido que puedo tratar de encontrar algún alumno dispuesto a hacer una crítica sobre él. Si te parece bien lo intento y os la hago llegar. Si crees que es otra maniobra mía para desacreditar a algo o alguien, lo olvido y me ahorro otra discusión.
De todas maneras, por qué le das tanta importancia a la opinión de una vulgar profe? No sé quién crees que soy, pero me gustaría que me informases. Debo sufrir de un tremendo caso de desdoblamiento de personalidad y no lo recuerdo. Cómo es posible que una crítica mía en un foro de aficionados a la literatura fantástica te ponga frenético?
De lo que sí estoy segura es de que deberías guardarte para ti la suerte que me deseas. Si a cierta edad no eres capaz de aceptar una crítica o un revés sin montar un berrinche vas a necesitarla mucho más que yo.
Por cierto, no es "Drakuun" es "Draakun".
ciudadano dreamers 2731 nivel 1 Re(2): las almas desnudas de andres caballero
Libia desde Mi casa , España -- Martes, 27 de Febrero de 2007 a las 16:45.
.62.43.38.44 |
Semejante retrato de un libro hace que se me disparen las papilas gustativas. ¿Qué podrías decirme dónde conseguir un ejemplar de esta novela, por favor?

Gracias,
Libia
Re: las almas desnudas de andres caballero
Checo desde cordoba , españa -- Martes, 27 de Febrero de 2007 a las 12:58.
.83.34.154.234 | 234.Red-83-34-154.dynamicIP.rima-tde.net
Las Almas Desnudas De Andrés caballero
Por JOAQUÍN FERNAND

Enviar este artículo a un amigo
Contactar-conocer al autor
Opine en los foros


--------------------------------------------------------------------------------

En el siglo XVIII, un giro, una vuelta incapaz de haber sido concebida previamente, lleva la vida de Andrés a un terreno mucho más favorable del que hasta ahora conocía, donde lejos de las tierras profanadas que le vieron nacer, será consciente de sus particulares capacidades para el universo de la Medicina de la época, de la mano de un experimentado doctor local.


--------------------------------------------------------------------------------


Título original:“LAS ALMAS DESNUDAS DE ANDRES CABALLERO”
Autor: Joaquín Fernand.
Año de publicación: 2004
Editorial: Mira Editores
Colección: Narrativa
(compra posible en www.miraeditores.com y en varias páginas web)

BREVE RESUMEN DE LA OBRA

En el siglo XVIII, un giro, una vuelta incapaz de haber sido concebida previamente, lleva la vida de Andrés a un terreno mucho más favorable del que hasta ahora conocía, donde lejos de las tierras profanadas que le vieron nacer, será consciente de sus particulares capacidades para el universo de la Medicina de la época, de la mano de un experimentado doctor local. Pronto, entre sus pretensiones se situará un claro objetivo para el que centrará todos sus esfuerzos, sin siquiera medir la efectividad real del fin que busca: ELIMINAR EL DOLOR DEL SER HUMANO.. De este modo, Andrés aprenderá sobre el mundo, sus seres y sobre él mismo, detalles que nunca antes supo apreciar”.

Inquietante novela de ritmo progresivo que avanza constante conteniendo el hálito del lector, que queda seducido por una narrativa fina donde su velocidad lo introduce por los estrechos pasillos de la construcción narrativa que forman las distintas escenas, encadenadas unas con otras de modo casi cinematográfico, todo ello escrito con una sutileza que permite la insinuación de circunstancias no descritas explícitamente en la novela, con vistas a que sea el lector quien vaya más allá de lo relatado.


SOBRE EL AUTOR
Joaquín Fernand es un joven español autor de múltiples trabajos literarios y cinematográficos de muy diversa índole: desde grandes novelas, a guiones de cine, pasando por magistrales relatos cortos y una gran colección de poesía, además de ser director de varios cortometrajes. Sus variadas historias se caracterizan por el sigiloso misterio que aparece agazapado en ellas, descritas con sagaz agudeza que consiguen involucrar al lector en la propia obra.

Re: las almas desnudas de andres caballero
Checo desde cordoba , españa -- Martes, 27 de Febrero de 2007 a las 12:55.
.83.34.154.234 | 234.Red-83-34-154.dynamicIP.rima-tde.net
ESTOY DE ADCUERDO; lo hew lewñido hace poco y me ha gustado tela, no sabes mas titulos del autor esete’?????
IMAGEN - POSTAL
cine:Lady_Marguerite_Blakeney
ciudadano dreamers 389 nivel 1 Re(2): Sobre los textos publicitarios de los libros
Urui -- Martes, 27 de Febrero de 2007 a las 09:59.
.194.224.53.123 |
Otros autores no necesitan ni eso.

Yo doy la brasa sobre Pratchett gratis.
ciudadano dreamers 5590 nivel 1 Re: Sobre los textos publicitarios de los libros
THORnillo desde Ourensegard , Espainheim -- Martes, 27 de Febrero de 2007 a las 09:10.
.212.51.56.50 |
Sobre tu punto 2: "Para vender muchos libros hace falta mucha publicidad."

¡Qué va, hombre, qué va!
Sólo necesitas un bonito expositor de cartón duro con casillas en las que alojar... Digamos 100 ejemplares de la novela "XYZ". En la parte superior del expositor habrá de figurar un eslogan al uso como por ejemplo, y ya que ha salido: "El Dan Braun de Valdecogordos" o "Una historia sobre la cría del gorgojo de la patata que te estremecerá".Ah, y no te olvides de colocar el expositor en el Carrefour más cercano... A la media hora te llamarán para decirte si puedes traerles otros 100 ejemplares.

Un saludo.
ciudadano dreamers 19893  Sobre los textos publicitarios de los libros
Ergo -- Lunes, 26 de Febrero de 2007 a las 19:08.
.88.16.129.75 |
1. El objetivo principal de una editorial es vender libros. Algunas, como Planeta o Alfaguara, lo reconocen abiertamente y no se avergüenzan de ello. Otras editoriales menos multinacionales a veces intentan disimularlo, pero sin mucho éxito. Aunque en todas partes hay pequeñas editoriales que afirman no tener en cuenta el mercado editorial y que para ellos lo importante es publicar obras de gran calidad literaria, yo creo que mienten.

2. Para vender muchos libros hace falta mucha publicidad. Incluso la gente que vende sus novelas antes de que se publiquen, como Gabriel García Márquez, necesita de mucha publicidad. Si alguien cree que vender cuatro millones o así de ejemplares de una novela en todo el mundo es fácil, que se le quite de la cabeza, no lo es, y la mayor parte de ese mérito, en el caso de que lo sea, recae, en mi opinión, en todo el marketing que lo rodee.

3. Las ediciones destinadas a la prensa y demás medios de comunicación son parte del plan de ventas de las editoriales, para que, con un poc de surte, se hable de los libros en algún lugar. Se hace lo mismo con los cds, las películas y cientos de cosas más.

4. Los textos que aparecen en las cubiertas y solapas interiores de los libros son publicitarias. Nunca me ha dado por ahí, de hecho casi nunca las leo, pero casi estiy seguro de que no brillan por su ecuanimidad e imparcialidad, como aquella reseña que leí una vez en El País donde el crítico, tras poner por las nubes la última novela de Elvira Lindo, añadía que la autora, mencionada a menudo como la esposa de su amigo Antonio Muños Molina, preparaba unos tintos de verano buenísimos.

5. El señor Ende me contó una vez una historia buenísima sobre un señor que había escrito la típica novela de templarios que guardan un secreto importantísimo a lo largo de siglos y siglos. Se había pagado él mismo la edición de su obra (no creo que tirase más de 300 ejemplares si usó un taller gráfico de la zona) y la presentó en la institución culturalen la que trabaja la señora Ende. En la contraportada, el texto venía a decir que aquel señor era el nuevo Dan Brown, y supuestamente reproducía una crítica aparecida en una página web. El señor Ende y yo bromeamos sobre la existencia de esa página web, de esa crítica e incluso sobre la autoría del hiperbólico texto que, me gusta repetirlo, sólo sirve para vender la obra.

6. No quería entrometerme en ninguna disputa, sólo saco a la palestra un hecho en el que normalmente no se piensa demasiado.
ciudadano dreamers 2731 nivel 1 Re(2): Curdy y la cámara de los lores (Artur Balder)
Libia desde Mi casa , España -- Lunes, 26 de Febrero de 2007 a las 15:05.
.62.43.38.44 |
Estimado señor Ardaluk;

Permítame agradecerle las carcajadas que su grito me ha proporcionado. Deje que me explique:

¿Draakun y yo cercanas al mundo editorial? Usted sí lo es, según dice, y además apunta que le parece reconocernos de ese mundillo.
Lamento contradecirle, pero una servidora es una humilde administrativo de obra en las Islas Baleares y Draakun es una maestra de escuela en la misma provincia. No tenemos ningún contacto con editoriales de ningún tipo, y muchísimo menos trato de favor (ya nos gustaría).
Además, me veo en la obligación de informarle de que yo no he recibido ningún libro previo a la venta, puesto que el ejemplar del que le hablé es el mismo que Draakun medio ha leído. Lo vi en manos de un amigo común y estoy a la espera de que me lo pase para poder opinar con conocimiento de causa.

Sí le agradezco las aclaraciones históricas que realiza acerca de la Inquisición, si bien puntualizo que Draakun dejó bien claro en su grito que no es una experta en el tema y que, aunque a ella le sonara a chino, era perfectamente posible que hubiera ocurrido.
O usted no se ha leído el grito de Draakun entero (cosa que usted le critica que haya hecho con el libro de Artur Balder), o no ha prestado atención al respecto, y debo decir que me la sopla por completo que haya sido intencionadamente o sin querer.

Otra cosa que me gustaría comentarle es que yo no he criticado el libro, puesto que aún no lo he leído. Me limité a apuntar que el libro que Draakun mencionaba era una edición no venal.

Por supuesto, el señor Balder y la editorial no son en absoluto responsables de las palabras de la prensa para elogiar/criticar a un autor. Sí lo son de añadirlo a la contraportada de un libro como reclamo, edición no venal o no.

Según mi interpretación del grito de Draakun (y del hecho de hablar con ella varias veces por semana), esta señorita se limita a expresar su opinión acerca del fragmento leído de "Curdy y la Cámara de los Lores". Apunta con toda claridad que, más allá de ese punto, la historia tanto puede mejorar o empeorar, pero que ella no está dispuesta a leer más porque la historia no le engancha. ¿Es necesario leer un libro entero para criticar el hecho de que le aburra a uno? Si uno se aburre leyendo un libro, ¿tiene que terminarlo para poder criticar el principio?

Y, para concluir, mi querido señor Ardaluk, su tono bilioso y sus descalificaciones de la profesionalidad y la persona de Draakun (y creo que también de la mía) me dan a entender que se ha tomado una simple opinión como una cuestión personal. No me atreveré a decirle lo que debe usted tomar como algo personal o no, pero sí quisiera puntualizar que nosotras no le hemos agredido y no creo que por opinar merezcamos ser defenestradas del modo en que usted lo hace. Modo que se llama falacia ad hominem, que significa falacia (=razonamiento erróneo) hacia la persona (traducido literalmente del latín, trabajo que se tomó para sus alumnos el profesor cuando nos explicaba el tema en clase de Filosofía, años ha). Este tipo de falacia, muy usada en política, sirve para criticar al sujeto que no su argumentación, viniendo a decir poco más o menos "dado que el individuo es de esta catadura, su razonamiento no es válido, puesto que su cerebro no tiene capacidad de razonamiento". O algo por el estilo.
Esta clase de descalificaciones le denigran más a usted que a nosotras y, desde luego, retratan a la perfección quién y qué es usted.

No se tome a mal si Draakun suma más adelante su respuesta a la mía, puesto que mi respuesta se ha adelantado sólo porque mi acceso a internet no se halla restringido por mi horario laboral.

Si desea decir cualquier cosa sobre mis palabras, lo leeré con suma atención.

Queda de usted su segura servidora,
Libia

P.S.: Se abstengan los lectores del foro de añadir tonillos a lo que he escrito. Si hace falta una especificación, esto se manda para ser leído sin ironías, sin sarcasmos y y con total seriedad. Gracias a todos.
Re: Curdy y la cámara de los lores (Artur Balder)
Ardaluk desde Barcelona , España -- Lunes, 26 de Febrero de 2007 a las 11:00.
.84.120.138.134 | 84.120.138.134.dyn.user.ono.com
De listillo me quedo corto ante la curiosa forma de criticonear en plan Tomate Weekend de otras que, si no son listillas, pues entonces podrían ser bocazas. Vamos a ver si nos dejamos de chorradas, porque lo de demostrar poca educación descalificando sin tener ni idea sería aplicable más bien a la "enterá" que se hace la simpática para tomar el preestreno de una novela juvenil y destripa, sin leerselo como reconoce, después de cuarenta páginas y encima lo JUZGA desde la óptica de un adulto. Y viene, repito la palabras, a dárselas de enterada y de muy leída citando apenas los bestsellers de costumbre.
Pues sí, ando cercano a la industria que edita, igual que vosotras dos, porque de lo contrario no habríais recibido los ejemplares de preestreno, y creo saber qúiénes sois, hipócritas a más no poder, y eso es lo que me JODE, que vayáis de aquí para allá de simpáticas colaboradoras y que después aireeis vuestras frustraciones de la manera más baja que pueda inventarse. Puñalada trapera de criticonas que no se leen los libros y que, después de saber perfectamente que se trata de libros juveniles, se dedican a machacarlos por a a "ellas sus majestades" no les llegan a la suela de los zapatos... En fin, ¿qué queréis que os diga? Que dais pena, por supuesto.

Y como no has terminado de leértelo he de decirte que saber combinar en una dosis justa historia y fantasía en un relato de esta índole, y lo subrayo, de esta índole, es un acierto. Porque se puede llegar a una literatura fantástica más culta que aquélla que solo versa sobre mundos absolutamente inventados. Tomemos el caso de Grendel, el monstruo sanguinario de la saga de Beowulf, el poema más antiguo recogido en inglés medio, se incorpora a la trama como una manifestación del subconsciente del personaje principal. Tomemos el caso del significado de la palabra inquisición, la cual posía ser relativa a los bienes y no solo los herejes, de modo que se olvida de que Guillermo el Conquistador ordenó una inquisición de las tierras de Inglaterra en el año 1085, y el libro se desarrolla en el 1099. Sí, es cierto que los lores inquisidores del libro son algo fantásticos, pero, señora, búsquese una novela histórica y no tome con una sonrisa complaciente un libro fantástico para juzgarlo desde su óptica pretenciosa de maestrilla venida a más. Está Vd demasiado acostumbrada a sentirse divina ante un auditorio de adolescentes desprevenidos, y apuesto a que no lee los exámenes con el mismo ojo si vienen de algún pelota de turno.

Respecto a las etiquetas "El J.K. Rowling español" y sucedáneos, se te ha olvidado (¿Conscientemente? ¿premeditadamente?) decir que no aparecen anotadas por la editorial sino citadas de diarios que han empleado esas denominaciones en sus rotativas... y de eso no es responsable ni el autor ni el editor.

Estimada Drakuun, sus tentativas literarias sí que me parecen una verdadera cagada.

Suerte , le hará falta.
Última lectura
I can’t believe it’s not Eme A -- Domingo, 25 de Febrero de 2007 a las 03:40.
.83.138.233.32 | 32-233-138-83.libre.auna.net
BAYARRAR, de Lois McMaster Bujold. Uh uh mola
ciudadano dreamers 19893  "Cuan gritan estos malditos..."
ergo -- Martes, 20 de Febrero de 2007 a las 17:12.
.83.38.90.34 |
Si en vuestra casa viven niños pequeños y un día váis al Mediamá y véis una caja a treinta eurillos con las dos series de Dartacán y los 3 mosqueperros en dvd y la compráis porque sabéis por el canal bumerán del digital más que esa serie les encanta...

¡NO LO HAGAIS!

a menos que no os importe temblar de terror cada vez que miráis las estanterías de vuestras casas y véis Los tres mosqueteros de Dumas en ella.

Los niños pequeños son malvados.
ciudadano dreamers 5614  Re(3): Curdy y la cámara de los lores (Artur Balder)
Doc. Fleischmann desde La Carnicería Sandoz -- Lunes, 19 de Febrero de 2007 a las 20:05.
.217.217.149.8 |
¡Pelea de chicas! ¡Qué alguien traiga barro, por dios!
ciudadano dreamers 389 nivel 1 "Lo que diga Avellaneda"
Urui desde NeoPucela , Reino de Dick -- Domingo, 18 de Febrero de 2007 a las 13:24.
.212.22.62.238 |
Me encuentro en una estantería un libro que ponga "¿El J.K.Rowling español?" y lo dejo ahí. Igual es la hostia en verso pero el 99% de lo publicado (en el cine también pasa mucho) aprovechando un tirón de moda suele ser un truño. A veces puede ser un truño divertido, pero sigue siendo un truño.
ciudadano dreamers 13276 nivel 1 Re(2): Curdy y la cámara de los lores (Artur Balder)
Draakun -- Sábado, 17 de Febrero de 2007 a las 21:04.
.62.43.2.110 |
Vaaaya, no llevo ni un mes diciendo tonterías por esta lista y parece que ya he ofendido a alguien sin pretenderlo. Lo siento.

No soy adivina, sólo aficionada a la literatura fantástica. Me pasaron un ejemplar con un recuadradito en la contraportada donde pone "edición no venal-prohibida su venta". Si quieres me hago una foto con él y te la mando.

A qué viene ese intento de insulto o descalificación que me ha parecido ver en tu respuesta? Acaso tienes algún interés especial en este libro? No serás de alguna editorial...
ciudadano dreamers 2731 nivel 1 Re(2): Curdy y la cámara de los lores (Artur Balder)
Libia -- Sábado, 17 de Febrero de 2007 a las 20:54.
.62.43.130.57 |
Bueno, listillo, en realidad es una pre-edición no a la venta, previa a la corrección. Algo así como un pre-estreno pero gratuito.
Lo sé porque lo he tenido en las manos.
Por cierto, demuestras muy poca educación descalificando a la gente sin tener ni idea.
Ta luek,
Libia
Re: Curdy y la cámara de los lores (Artur Balder)
Ardaluk desde Barcelona , España -- Viernes, 16 de Febrero de 2007 a las 21:40.
.84.120.154.91 | 84-120-154-91.onocable.ono.com
Pues a ver si nos dices cómo es que has logrado leerlo, porque solo he visto en internet que sale a la venta el día 23 de febrero. O eres adivina, o una enterá de las que pagaría con sangre con tal de publicar cualquier recadillo en alguna editorial que mereciese la pena...

Sistema de foros a gritos creado por Nacho, güemachte de dreamers.com.
ir a dreamers.com | ir a gritos.com